Sign in to follow this  
Eudemon

KumaKuni Launched its New Website!!

Recommended Posts

I'm happy to announce that my new site is launched now

link to the site: www.aosora.us

The new site will have its contents base on ACG news and Anime descriptions

i also moved the amazon affiliate stores to the new site

however, i still have a lot to upgrade for the new site, logo work, plug-ins etc

so you will expect the new site look better later on

if you wish to become one of the contributors, and being able to post news there, feel free to pm me

ps, to those who are in Japan:

do you read anime related magazines, news or books? are you good at convert those information into english?

you're the ones im looking for, write news for us, and public it in aosora.us

you will receive "supporter" special member title in KumaKuni.com and being listed in staff page

send me a personal message if you're interesting

---------------------------------------------

some updates on KumaKuni.com

prefixs added

you may sort topics base on prefix on board index

there is a prefix drop down when u post new thread

even though u chose a prefix you may also want to add tags for the thread(optional)

but be smart, u don't need to add the same words as in prefix, try author, series or names, something like that

some services like search, memberlist...etc moved to "others" on menu to prevent overload

new toolbar added with many great features

homepage contents rearranged, miku clock added

...etc

--------------------------------------------

footnote:

“aosora” refers to the Japanese words “青空”, which mean “blue sky”

the actual pronunciation is aozora

because in Japanese, when use the word “sora”(sky) in combination with other word it pronounces “zora”

however, since the domain name aozora.us is already taken

that’s why aosora.us kicks in

so, welcome to aosora.us

-Eudemon

Share this post


Link to post
Share on other sites

えっと、なんの話? (???正直、いみふ。なぜkumakuniまでかかわる?

aosoraが先に登録されたら別の単語で考えればいいんじゃない。なぜ青空なければならない?

青空はアオゾラと読むのが習慣的だろ。アオソラとは違和感を感じるのが付き物だと思う。

Share this post


Link to post
Share on other sites

えっと、なんの話? (???正直、いみふ。なぜkumakuniまでかかわる?

aosoraが先に登録されたら別の単語で考えればいいんじゃない。なぜ青空なければならない?

青空はアオゾラと読むのが習慣的だろ。アオソラとは違和感を感じるのが付き物だと思う。

what does it have to do with KumaKuni?

well, first of all, im the owner of both sites, i have the right to associate them with each other

although both sites are related to anime, but each of them major in different types of contents

i think kumakuni has well enough content to deliver, that's why i started another one, of course more stuff will be added later on

---------------------------------------

and for the wording

footnote:

“aosora” refers to the Japanese words “青空”, which mean “blue sky”

the actual pronunciation is aozora

because in Japanese, when use the word “sora”(sky) in combination with other word it pronounces “zora”

however, since the domain name aozora.us is already taken

that’s why aosora.us kicks in

so, welcome to aosora.us

-Eudemon

i think you need to learn to actually READ it first before you question it

Share this post


Link to post
Share on other sites

>i think you need to learn to actually READ it first before you question it

ご意見ありがとう。だが僕が読まずにリプライすることはしない。申し訳ないのが前の一ポストは手が滑べた。aozoraが先に登録されたのが言いたいことである。誤りのせいで意味はかなり歪んだと思っていたけど、最初から全く思いが通じなかったと気がしていた。そのゆえ以下は中国語で详细に説明する。

既然aozora被别人注册过了,那何必拘泥于青空这个词而用了aosora这样违和的读法呢,用别的词不行么。为什么牵扯到kumakuni是说我只在说aosora的读法的违和感,这和kumakuni无关(自然也没问到功能分属什么的)。网站叫什么名字是owner的自由,但我作为一个观众也有基于我个人的经验的看法。日文词的感受好像不像英文词那么自由,相当程度的组合改造(故意的错误拼法)也可以表现很好的创意,而是只会觉得是拼错了读起来不舒服而已。网站的名字读起来不舒服这对网站本身并不是什么好事吧。当然对日文词没有什么体会或不在意的人就无所谓了。

Share this post


Link to post
Share on other sites

now you're using Chinese huh

from your previous post and now, i can smell some sense of pretending to be innocent

the reason why i highlighted some words because you purposely stated "aosora" in romaji and explained it (which i already did in my thread)

it seen to me that you did not read the entire post, and obviously now you did

----------------------------------------

back to the topic, i think you're making a good point

to tell you the truth, i was considering move the site to another domain of mine

because i'm planning on install webmail to the new site and the other one has a pretty good relative name to it

anyways thx for your comment

Share this post


Link to post
Share on other sites

「huh」とは僕の「負け」を軽視することとみなされるのが間違いがないだろう。

にらめっこをするつもりはない。相手に通じない場合限り共通語を使うのが当然なことだ。

意識的ではなく、ドメイン名だものだけで。確かに誤りが入っているが、意識的、解釈とかいう、

且つ最初のポストに対する答えと合わせ、全く理解しなかったと判明された。

そして結構気になるのは「pretending to be innocent」、「罪の無いのふり(若しくは幼稚)」ということだろう、

どういうことをさすことのか解らないで、どうかしていると思う。

個人的な英語能力に関わるかもしれないが、発言はかなり偉そうに見える、

さすがに友好的に運営しても、ちっとも不快感と感じないとは言えない。

長文失礼する、お察し。

Share this post


Link to post
Share on other sites

zz0165:既然aozora被别人注册过了,那何必拘泥于青空这个词而用了aosora这样违和的读法呢,用别的词不行么。

LOEternal:SO?反过来问你,我喜欢aosora我爱aosora我就要用aosora,不行么?

接下来是你说的为什么不行.

zz0165:网站叫什么名字是owner的自由,但我作为一个观众也有基于我个人的经验的看法。日文词的感受好像不像英文词那么自由,相当程度的组合改造(故意的错误拼法)也可以表现很好的创意,而是只会觉得是拼错了读起来不舒服而已。网站的名字读起来不舒服这对网站本身并不是什么好事吧。当然对日文词没有什么体会或不在意的人就无所谓了。

LOEternal:读起来不舒服?哪篇古文读起来舒服?难道不舒服就不读么?哪个人天天舒服?难道不舒服就要去自杀么?哪个工作舒服?难道不舒服就不去上班么?不舒服不是理由,绝对不可以把不舒服用在讨论和辩论事物中.举个例子,在法庭上律师与律师之间的辩论讲的是口才和绝对的证据. 绝对不会有律师应为说了不舒服而赢得官司. 说不舒服谁都会,不是口才. 不舒服不是证据,有必要说么?不舒服只是一种感觉,今天不舒服明天舒服的一种毫无根据的感觉.再多读几遍aosora你就舒服了.

'舒服'这个话题告一段落.

"但我作为一个观众也有基于我个人的经验的看法"希望你可以提供大众的意见也就是站在所有人的立场上想,而不是用你个人的舒服经验.

Share this post


Link to post
Share on other sites

>8

吐槽点太多了又是个不务实的对手就不想说什么了。

不过如果你能站在我的环境看自己的回复的话,也会笑不出声来的吧。

或者你是纯粹来做不成功的搞笑的?

Share this post


Link to post
Share on other sites

「huh」とは僕の「負け」を軽視することとみなされるのが間違いがないだろう。

にらめっこをするつもりはない。相手に通じない場合限り共通語を使うのが当然なことだ。

意識的ではなく、ドメイン名だものだけで。確かに誤りが入っているが、意識的、解釈とかいう、

且つ最初のポストに対する答えと合わせ、全く理解しなかったと判明された。

そして結構気になるのは「pretending to be innocent」、「罪の無いのふり(若しくは幼稚)」ということだろう、

どういうことをさすことのか。どうかしていると思う。

個人的な英語能力に関わるかもしれないが、発言はかなり偉そうに見える、

さすがに友好的に運営しても、ちっとも不快感と感じないとは言えない。

長文失礼する、お察し。

i think you're annoyed by the words

however, the term i used "pretending to be innocent", because

your 2nd post, repeated the sentences i already had in my thread (like you did not read it)

and thought that i don't know anything about it? but you were wrong

after i highlighted out the facts

then your 3rd post immediately jumped to another topics, talking about how people feel about words

and trying to make your 2nd look "better"

tell you what, if you think you're annoyed by my words

you're the one who started and wanted to make other look like a fool

for that matter of affect, i do not think that i've said anything wrong

this is the end of the argument, you don't add anything, i won't say anything more

Share this post


Link to post
Share on other sites

>8

吐槽点太多了又是个不务实的对手就不想说什么了。

不过如果你能站在我的环境看自己的回复的话,也会笑不出声来的吧。

或者你是纯粹来做不成功的搞笑的?

对手?!?! opponent?!?! 原来如此,你只是来找茬而已. 那就我将不会再对你的言论做出任何回应了.

Share this post


Link to post
Share on other sites

>11

也许是你在论战池泡久了对这个词比较敏感?

仅仅一个词就认定了对方是找茬的话,也许说了一大堆莫名其妙的话的人才更是无理取闹吧

(记得你的话,别做任何回应哦

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
You are commenting as a guest. If you have an account, please sign in.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this